Romans 11:32
ACVI(i)
32
G1063
CONJ
γαρ
For
G3588
T-NSM
ο
Tho
G2316
N-NSM
θεος
God
G4788
V-AAI-3S
συνεκλεισεν
Has Confined
G3956
A-APM
παντας
All
G3588
T-APM
τους
Thos
G1519
PREP
εις
In
G543
N-ASF
απειθειαν
Disobedience
G2443
CONJ
ινα
So That
G1653
V-AAS-3S
ελεηση
He Might Be Merciful To
G3956
A-APM
παντας
All
G3588
T-APM
τους
Thos
Living_Oracles(i)
32 For God has shut up together all for disobedience, that he might have mercy upon all.
Twentieth_Century(i)
32 For God has given all alike over to disobedience, that to all alike he may show mercy.
Luther1545(i)
32 Denn Gott hat alles beschlossen unter den Unglauben, auf daß er sich aller erbarme.
Indonesian(i)
32 Sebab Allah sudah membiarkan seluruh umat manusia dikuasai ketidaktaatan, supaya Ia dapat menunjukkan belas kasihan-Nya kepada mereka semuanya.
ItalianRiveduta(i)
32 Poiché Dio ha rinchiuso tutti nella disubbidienza per far misericordia a tutti.
Portuguese(i)
32 Porque Deus encerrou a todos debaixo da desobediência, a fim de usar de misericórdia para com todos.